Sentence examples for aiming at comparing from inspiring English sources

The phrase "aiming at comparing" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the intention or goal of making a comparison between two or more items or concepts.
Example: "The study is aiming at comparing the effectiveness of different teaching methods in the classroom."
Alternatives: "intended to compare" or "focused on comparing".

Exact(11)

Finally, applications to mono-coupled and bi-coupled structures are illustrated, aiming at comparing the proposed method with the transfer matrix and complex wave vector approaches.

Experiments aiming at comparing the obtained results with related methods are presented in Section 7.6.

In this work, we experimented with word embeddings generated by different methods, aiming at comparing their usefulness in POS tagging.

A study aiming at comparing NISS and ISS must be prospective in nature and designed for coding of all injuries.

Suppose we plan to conduct a cross-sectional study aiming at comparing two independent groups on an endpoint assumed to be normally distributed with common variance σ.

In this study we used the data of a large area-based prospective cohort study aiming at comparing the neonatal outcomes of AC- and naturally conceived VPI, separately for singletons and multiples.

Show more...

Similar(49)

We aim at comparing the impact of two comparable preparation setups on VS performance employing two different preparation packages.

This study aimed at comparing Flash profile with conventional profiling.

This study aimed at comparing the outcomes of these two treatment modalities.

The present study aims at comparing transference in social cognitive of depressed and non-depressed people.

This study aimed at comparing between emergency cricothyrotomy and emergency PDT in patients with failed intubation.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: