Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "aiming at adapting" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing goals or objectives related to making adjustments or changes to fit new conditions or requirements.
Example: "The team is aiming at adapting their strategies to better meet the needs of the evolving market."
Alternatives: "striving to adjust" or "focused on modifying".
Exact(2)
Some are methodological reflections aiming at adapting RCT to the complexity of the tested interventions, and at overcoming some of its limits.
The first 10 years of our dataset (1986 1995) include mainly tax reforms aiming at adapting the Spanish tax code to the European regulations and complying with European Treaties.
Similar(57)
The advent of aerospace and telecommunications technology in the mid-20th century gave rise to research aimed at adapting this technology to postal systems.
Future research will be aimed at adapting this curricula to new volcanic and earthquake scenarios.
Further work will be aimed at adapting the parameters of the model to the observed music scene.
The AM algorithm aims at adapting the proposal distribution by using the generated estimators, and the DR algorithm aims at enhancing the efficiency of the improved MCMC method.
Therefore, we may find several approaches that aim at adapting directly the standard undersampling and oversampling techniques to the MapReduce framework.
The project is aimed at adapting and promoting fish solar dryers in Salima and Mangochi districts in the southern part of Lake Malawi.
The present study was aimed at adapting an automated olfactometer designed for use with rodents to a nocturnal lemur Microcebus murinus.
The present study aimed at adapting a multi-deviant auditory distraction paradigm for a comprehensive screening of functions of voluntary and involuntary auditory attention.
Earlier this year, Ooi stepped back from daily activity at Agility.io and relocated from New York to make room for his newest venture, Kenzie Academy, an educational project aimed at adapting the Agility.io model to help get Middle America in on the tech boom.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com