Sentence examples for aimed at treating from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "aimed at treating" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the purpose or goal of a particular action, program, or intervention, especially in a medical or therapeutic context.
Example: "The new medication is aimed at treating chronic pain in patients."
Alternatives: "designed to address" or "intended for treating".

Exact(56)

Most of these trials have involved short courses of meditation aimed at treating specific conditions.

Its first drug entered early clinical trials in June, aimed at treating osteoarthritis.

The overweight monkeys also test new drugs aimed at treating those conditions.

Therapy for heart failure is generally aimed at treating the underlying causes of the condition.

But a year after she arrived, in 1997, Brandywine began an innovative program aimed at treating pain better.

In particular, they are aimed at treating degenerative diseases such as retinitis pigmentosa and age-related macular degeneration.

The system aimed at treating samples in the 0.5 60 keV range, with temperature regulation up to 1000°C.

The current vaccine is therapeutic, meaning it is aimed at treating patients already affected by the disease.

The results will be of use in the design of PHD inhibitors aimed at treating anemia and ischemic disease.

Hematopoietic stem cells comprise a prominent target for gene therapy aimed at treating various genetic and acquired disorders.

Vernalis is developing a drug aimed at treating sexual dysfunction in patients taking antidepression medication, and has another for Parkinson's disease.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: