Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "aimed at introducing the" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a purpose or goal related to the introduction of something, such as a program, initiative, or concept.
Example: "The new policy is aimed at introducing the latest technology to improve efficiency in the workplace."
Alternatives: "intended to present the" or "designed to launch the".
Exact(15)
Uefa will fund a feasibility study aimed at introducing the Supporters Direct movement across continental Europe.
The analysis was aimed at introducing the subject and defining the direction of further research.
This paper is basically aimed at introducing the monitoring system, describing its hardware and software components, and analyzing the coverage and consumption of the worker's device.
Since 2009, Professor Nicholas Barberis with the support of the International Center for Finance has led a popular summer program on Behavioral Finance aimed at introducing the subject to highly qualified graduate students from across the globe.
While Ms. Sharris focused mostly on basic technical skills, factory tours aimed at introducing the girls to modern manufacturing work brought out talk that might have fit at a nationalist rally.
Since April 1998, the formal negotiations envisaged under the EAI proceeded under a general agreement among 34 countries, which created a timetable for a series of multilateral summits that aimed at introducing the FTAA by 2005.
Similar(45)
The course aims at introducing the students to the basic topics in philosophy of logic.
This chapter aims at introducing the reader to the concepts and techniques of TERM.
This paper aims at introducing the new concept and providing "proof of concept".
This paper aims at introducing the basis of the formalization of the Sachem perception based monitoring and diagnosis approach.
This paper therefore aims at introducing the application of data envelopment analysis (DEA) as an alternative credit-scoring model.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com