Sentence examples for aimed at facilitating from inspiring English sources

The phrase "aimed at facilitating" is correct and usable in written English.
It can be used when describing an intention or purpose to make a process easier or more efficient.
Example: "The new policy is aimed at facilitating better communication between departments."
Alternatives: "intended to promote" or "designed to ease".

Exact(60)

The four-day visit to Britain, which officially starts on Tuesday, is aimed at facilitating both.

Agreements of a new type can, if necessary, include measures aimed at facilitating these exchanges.

The paper explores the implications of these findings for policies aimed at facilitating university industry collaboration.

The reservoir is mature and the characterization is aimed at facilitating its further development.

ConsiderIt is a software application aimed at facilitating and encouraging personal deliberation.

In January, Cohen had an extended conversation with someone from Peskov's office aimed at facilitating the project.

To explain this paradox, this Article analyzes the legislative process surrounding recent European legislation aimed at facilitating cross-border voting.

Increasingly, fintech is now being aimed at facilitating transactions and providing solutions in the commercial and wholesale market.

Since joining the European Union, the Romanian government has reluctantly designed initiatives aimed at facilitating integration of the Roma.

In May the federal government approved a bill aimed at facilitating the creation and financing of businesses and fostering entrepreneurial spirit.

Here we present a new toolbox (ICN_Atlas) aimed at facilitating the interpretation of fMRI data in the context of ICN.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: