Sentence examples for aimed at denigrating from inspiring English sources

The phrase "aimed at denigrating" is correct and usable in written English.
It can be used when describing an action or statement that is intended to belittle or disparage someone or something.
Example: "The article was criticized for being aimed at denigrating the efforts of the volunteers."
Alternatives: "intended to belittle" or "designed to disparage".

Exact(2)

"I do not accept the criticisms which were aimed at denigrating the work of our security services," he said.

It is yet another opinion piece aimed at denigrating the Garden State, and has no place in the New Jersey section.

Similar(58)

In an intelligence assessment published by US authorities following the election, Rattansi's August 2016 interview of Assange was alleged to have been part of Russian propaganda efforts aimed at boosting Trump and denigrating Clinton.

Ghulam Ahmad Bilour, the federal railways minister, said at a news conference in the northwestern city of Peshawar that he would personally finance a bounty aimed at the maker of a crude, low-budget video that denigrates the Prophet Muhammad.

It was a short leap from denigrating Bill-O to Olbermann's first "Special Comment," aimed at then Secretary of Defense Donald Rumsfeld, in August, 2006.

But if the race-hate words used to denigrate black or Asian people are to be banned or considered unacceptable, then the same should apply for the vocabulary aimed at Jews.

Russian President Vladimir Putin ordered an influence campaign in 2016 aimed at the US presidential election, the consistent goals of which were to undermine public faith in the U.S. democratic process, denigrate Secretary Clinton, and harm her electability and potential presidency.

Aimed at birth to 13kg.

He aimed at the fringes".

"Who is it aimed at?

Several specialized apps are aimed at renters.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: