Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "aimed at a given" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a target audience, objective, or specific goal in various contexts, such as marketing, education, or project planning.
Example: "The new campaign is aimed at a given demographic to increase brand awareness among young adults."
Alternatives: "targeted towards a specific" or "directed at a particular".
Exact(7)
memory_object_server - Handle kernel operation request aimed at a given memory manager.
At present, irrigation decision-making systems applied to the field of agriculture were mostly aimed at a given area and specific crops.
In the case of prescription drugs aimed at a given therapeutic target, some drugs with fewer side effects may be higher priced because they are still under patent protection.
Consider any arrangement under which a third-party payer – a government program or a private insurer — protects individuals substantially from the cost of receiving a particular good or service, say, a drug aimed at a given therapeutic target or a hip replacement.
One nice feature of the tutorials is that, being aimed at a given subject area, all the examples given are relevant to the field, so you're likely to come across some good sites you didn't know about before.
Enough time has passed that plenty of folks have caught up with Shyamalan's "lesser" movies, but most of his "worst" movies (Lady in the Water, The Happening) were either comparatively lower-grossing or explicitly aimed at a given fanbase (The Last Airbender).
Similar(53)
"Of course we are not aiming at a given ethnic population," said Sarkozy.
Among these tasks, classification is aimed at assigning a given painting to a specific category based on the extracted features.
The model with higher sensitivity would be preferred in a breeding program aiming at eradicating a given disease or trait.
They should regard their time in prison not as exclusion from society but as a period aimed at giving them "a hand in getting back on the right road", he said.
By doing so, I wholeheartedly aim that at a given moment in time, these people would feel more happy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com