Sentence examples for aim to spread from inspiring English sources

The phrase "aim to spread" is correct and usable in written English.
It can be used when expressing an intention or goal to disseminate information, ideas, or practices.
Example: "Our organization aims to spread awareness about environmental issues through community programs."
Alternatives: "strive to disseminate" or "seek to promote".

Exact(20)

The non-profit Reel Festivals aim to spread awareness of areas in conflict that rarely make the news headlines.

With over 25 years of history, we aim to spread the art of Japanese ensemble drumming to the local community.

But that made it an international target for those who aim to spread hatred, division and global terror.

And they should aim to spread capital's gains more widely.The goal should be to strengthen workers without hamstringing firms.

In a statement on the Belgrade television channel it controls, Studio B, Mr. Draskovic's party said, "Such brutal executions aim to spread fear and general insecurity among citizens".

Based on ideas successfully adopted by the British National Health Service, this approach would aim to spread best practices and eliminate wasteful procedures.

Show more...

Similar(40)

"Edinburgh cannot tolerate any action that aims to spread hate and division within its society.

Huma Qureshi: The website The World Needs More Love Letters aims to spread joy through random letters.

The charitable foundation aims to spread peace through "the world's game".

This was a byproduct of Islam's egalitarian inheritance system, which aimed to spread wealth.

Several training courses were conducted aiming to spread out the values of ergonomics principles.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: