Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Superporous poly 2-hydroxyethyl methacrylate) (poly 2-hydroxyethylth pore size fromethacrylate μm range were PHEMAred by radical polymerization of 2-hydroxyethyl methacrylate (HEMA) with 2 wt.% ethylene dimethacrylate (EDMA) with the aim to obtain a scaffoldsor cell cultivation.
These slings aim to obtain the same suburethral support with less invasivity by anchoring the two arms in the obturator fascia while avoiding the passage through the adductor muscles.
Moreover, data obtained in an experimental campaign is used to calibrate and validate the model, with the aim to obtain a flexible tool for supporting the cell design and the seasoning process as a whole, both in quantitative and qualitative terms, as a function of the boundary conditions inputted by the user.
The two behavioral rules our experiment supports are: (1) individuals aim to obtain the optimal situation rather than satisficing and (2) when at a sub-optimal position, individuals make 'random' positional changes in an attempt to increase their utility.
Therefore, we decided to perform this research with the aim to obtain a complete bone tissue formation.
We should aim to obtain consent in a form that is provable.
In our setting, we aim to obtain clean oscillatory activity.
This study aimed to obtain experimental data that support the in vivo use of such a cell/material construct.
We also aimed to obtain more information about the endogenous carotenoid biosynthetic pathway and thus provide experimental support for carotenoid metabolic engineering in wheat.
GCAT-SEEK specifically aims to obtain group discounts at regional research-intensive core facilities, to negotiate software discounts, and to garner support for mini-grants to help cover the cost of the initial sequencing runs for network participants.
"All forms of torture aiming to obtain confession are banned, and confessions obtained in this way have no legal or religious value," the statement said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com