Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Zaytoun aims to import not only products from Palestine but the stories behind them.
Our efforts are aimed to import and adapt such existing techniques for GSC large-scale production.
Now, a group of new Midtown poke parlors called Sweetcatch aims to import a more authentic Hawaiian experience, featuring poke by the pound to take away.
Mr Blaney denies that it receives funds from America, insisting: "All our donations have come from individuals in the UK". He does admit, however, that the foundation, which carries a quote from Newt Gingrich, the former Republican leader of the House of Representatives, on its masthead, aims to "import American political techniques into the UK".
Ji Jianxin, a professor in pharmacological chemistry who also heads research at Di'ao, explains that while the research center aims to import and develop new technologies to enhance pharmaceutical production across China, Di'ao which had one traditional herbal medicinal product approved for sale in the Netherlands in 2012 ultimately will target the entire European Union and U.S. markets.
China aims to import Middle East petroleum through Gwadar, thus discontinuing reliance on the long, expensive sea route, exposed to potential blockade of the Malacca Straits by the U.S. Navy.
We aim to continuously import new data sources and update the database on a regular basis.
We aim to continuously import new data sources and update the database on a regular basis, and invite scientists worldwide to deposit and share their data.
The aim has been to import expertise, and the result is almost always humility when those used to the business world encounter the reality of life in the public eye.
The aim is to allow users to import their medical data into the system via an API (although Clark didn't pull in any actual medical records during the hack because he hasn't paid for HIPAA compliance at this pre-MVP stage).
The underlying aim seems to have been to import nursing "units" with minimal regard for the individual nurses beyond arrival and adaptation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com