Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "aim to evaluate" is grammatically correct and can be used in written English.
It is typically used to express a goal or purpose related to assessing or analyzing something. Here are some examples: - Our team's main aim is to evaluate the effectiveness of our marketing strategies. - The study's aim is to evaluate the impact of social media on teenagers' self-esteem. - The committee was formed with the aim to evaluate the current policies and suggest improvements. - As a teacher, my aim is to evaluate each student's progress and provide personalized feedback. - The company's aim to evaluate employee satisfaction levels through annual surveys.
Exact(60)
Additionally, DT evaluation in all examined culture conditions were performed with the aim to evaluate long term effects of tested compounds on the eUCM-MSC proliferation rate.
The presented method does not aim to evaluate error propagation within a specific energy model.
The WHOQOL-OLD instrument has the aim to evaluate QL in old people from different contexts.
Thus, we aim to evaluate the impact of the anatomical dissimilarity on MRAC.
Also we aim to evaluate aging role on vertebral measurements independent of degenerative alterations.
Study aim: To evaluate the efficacy of vitamin D administration in mild migraine.
We aim to evaluate the speech separation quality in reverberant environments.
Aim: To evaluate visually and semiquantitatively [11C]-methionine (MET) PET and MRI for glioma grading in non treated patients.
We aim to evaluate the Arabic version of HURT for clinical utility in primary care in Saudi Arabia.
We aim to evaluate the feasibility of this technique in Arab people since no data are available about this population.
These indicators aim to evaluate sustainability of economic and environmental pillars (Malik and Singh 2002; Chakraborty 2012).
More suggestions(17)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com