Sentence examples for aim to emulate from inspiring English sources

"aim to emulate" is correct and commonly used in written English.
It means to strive or attempt to imitate or copy something or someone. Example: The young athlete's ultimate goal is to aim to emulate his sports idol, Michael Jordan, on the basketball court.

Exact(23)

In one way or another, many "my" sites aim to emulate homegrown Web sites or trends.

They certainly have caught the attention of Australia and Canada, which aim to emulate them.

It would focus less on breaking news and instead aim to emulate "Newsnight not News at Ten".

We aim to emulate similar strategy and develop an operating model that allows growth of context-specific solutions built around a common framework by interdisciplinary teams.

At underground shows in disused warehouse spaces or someone's house, they could slam all they liked, and 2015's imitators aim to emulate that sense of freedom.

That is the enduring lesson of the American experience that Africa should aim to emulate and that the United States should seek to encourage.

Show more...

Similar(37)

Dan Parks comes in at No10 and will be aiming to emulate the kicking accuracy of the man he replaces.

He aims to emulate Russia's Vladimir Putin next year by swapping the premiership for an executive presidency under a new constitution.

It aims to emulate the behavior of a hybrid power system in order to face load consumption variations.

"Our cultural strategy aims to emulate our neighbours in northern Europe and Scandinavia to make cycling a valued form of transport.

In November 2015, Google announced the latest redesign of its lackluster social network, one that aimed to emulate Reddit and Pinterest more than social king Facebook.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: