Sentence examples for aim to educate from inspiring English sources

"aim to educate" is grammatically correct and can be used in written English.
It is a verb phrase meaning to have the intention or goal of providing knowledge or instruction. It is often used in professional or academic contexts. Example: Our company's mission is to aim to educate our customers about sustainable living practices.

Exact(34)

In Broken Hill, Mount Isa and Port Pirie, there are lead health education programs which aim to educate the respective communities about lead health risks and strategies for preventing exposure.

Many sites on the list are run by charities that aim to educate children and others about health, sex education and drugs issues.

The development community should also aim to educate children as early as possible about the effects of climate change.

They aim to educate you in a manner that will allow you to have safe sex, but I feel that it teaches girls to feel bad about sex.

On top of that, more voter resources are beginning to sprout on the Web that aim to educate smaller investors, demystify the issues on the ballot and make voting easier.

With numerous fits, washes and styles, Topman is launching a new campaign, "Spray On", this week, with the aim to educate and advise on the best way to wear.

Show more...

Similar(25)

"This program aims to educate and sensitize young people about the importance of continued education, promoting a comprehensive sexual education," explained Ms. Duro.

4. Write memos aiming to educate students on active reading.

There are so many things these days aiming to educate, provide a message.

The day starts with a round of lightning talks aimed to educate and inspire.

The group aims to educate and feed underprivileged and disabled children in Calcutta, Mexico and Africa.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: