Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The shows, "Star Trek: Deep Space 9" and "The Untouchables," aim to duplicate the enormous syndicated success that Paramount has had with "Star Trek: The Next Generations". Paramount clearly hopes the two new series, set to begin in January, will gain time periods in prime time where the networks are programming ineffectively.
He leaves behind a legacy that many anchors first dared to do and now aim to duplicate.
Study your interaction with other coworkers and aim to duplicate your actions across the board.
Similar(57)
Kansas aims to duplicate the surprising success of its 12-win 2007 season.
However, strong AI that is, artificial intelligence that aims to duplicate human intellectual abilities remains controversial.
Laparoscopic correction of vesicoureteral reflux aims to duplicate the excellent results of open surgery while at the same time reducing perioperative morbidity and analgesic requirements, improving cosmesis and shortening hospital stay.
Seeking to capitalize on the success of Woodstock -- both the 1969 festival and the hit movie the following March -- promoters in 1970 aimed to duplicate that gathering with their own multi-day, multi-act festivals.
founded by 27-year-old Ankiti Bose, Singapore-based Zilingo is aiming to duplicate the experience of browsing the region's colorful bazaars and make apparel shopping easy.
But for Facebook, it's another example of how the network is aiming to duplicate the functionality of other apps installed on users' devices, and rolling out other features that keep users inside its walls.
But for Facebook, it's another example of how the network is aiming to duplicate the functionality of other apps installed on users' devices, and rolling out other features that keep users inside its walls.
Observing an increase in influenza vaccine coverage from 30 to 40% between 2010 and 2011 [ 8], we aimed to duplicate the audit duration each year.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com