Sentence examples for aim to draw from inspiring English sources

The phrase "aim to draw" is correct and usable in written English.
It can be used when expressing an intention or goal to attract or create interest in something.
Example: "The artist aims to draw inspiration from nature for her next series of paintings."
Alternatives: "intend to attract" or "seek to engage".

Exact(35)

We'll aim to draw our home games against PSG and Arsenal, while beating Basel at least once.

The six leaders of the two houses aim to draw up legislation perhaps within the next week.

Banksy is a critic of Israel and has created works in Gaza and the West Bank that aim to draw attention to the plight of the Palestinians.

They both aim to draw down combat troops and recognise that elements of the Taliban will have to be involved in a political settlement.

Despite the initial controversy, there is much to applaud about the not-for-profit publication's aim: to "draw on the UK's wealth of grassroots feminist activism" to launch a website, magazine and campaigning arm.

However, the Welsh club are keen to make an announcement as soon as possible as they aim to draw a line under their nightmare debut season in the Super League and offer some reasons for optimism about 2010.

Show more...

Similar(23)

University mental health day aims to draw all students' attention to mental illness.

The first aims to draw attention to people doing good things.

The site has consistently aimed to draw in younger audiences, those perhaps merely exploring the concept of white supremacy.

This initiative aims to draw together businesses and business organisations, NGOs, and UN and other international agencies.

It aims to draw up plans for both a stronger Scottish Parliament and a better relationship between Scotland and England.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: