Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "aim to answer this" is correct and usable in written English.
It can be used when stating the intention to provide a response or solution to a specific question or issue.
Example: "In this research paper, we aim to answer this critical question about climate change impacts on biodiversity."
Alternatives: "strive to address this" or "seek to respond to this".
Exact(2)
Frazier and team aim to answer this question more definitively with long-term animal experiments, pending funding for the project.
Nevertheless, it is currently unclear as to whether these interactions are undesirable from a perceptual perspective and further investigation should aim to answer this question.
Similar(57)
Minah's research aims to answer this question.
This paper aims to answer this question by analyzing the key actors in this process.
Sport England aims to answer this question in its bi-annual Active People survey.
I think there is a Flickr photo series or a YouTube video which aims to answer this question in a very definitive way.
One site aims to answer this question for you: YouHaveDownloaded.com.
The present study aims to answer this question in which the aforementioned investigation is carried out theoretically through modeling.
Aiming to answer this question, we analyzed the results produced by all algorithms for each instance and the scenario previously presented in the automatic experiment design.
This paper aims to answer this question by applying duality results from [12] which deals with minimization of a convex function over the solution set of a range inclusion problem determined by a set-valued mapping.
Filmmaker Andrew Ahn aims to answer this question in his new film "Spa Night" by gazing through the lens of a space that served as a fixture of Korean tradition throughout his childhood: the spa.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com