Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
We included the title, author, year and funding source, study aim, search strategy, number of included studies, inclusion and exclusion criteria, population(s) for which the studies have been set in, Olympic games being referred to, overall conclusions and implications for future practice.
Extracted data included information about the study aim, search strategy described, databases used, target population, type of interventions, intended outcomes, design of the studies included, characteristics of the interventions, characteristics of implementation strategies, professionals' characteristics, patient characteristics, environmental characteristics and overall conclusions.
Similar(58)
One of its aims, searching out a million quasars, has been achieved with spectacular success over the last two years, as it turned up the four most distant such objects ever found.
In this paper, we aim to search for the maximum value of the dual problem (26).
In this way, we aim to search for alternatives to these repositories limitations, using other sources of educational resources.
With the aim to search for novel potent HDAC inhibitors, we designed and synthesized two series of hydroxamates and 2-aminobenzamides compounds as HDAC inhibitors and antitumor agents.
Table 2 presents descriptive information of the SRs; author, year, aim and search parameters.
Additionally we aim to search reviews relevant for the topic to retrieve further studies of interest.
> In this paper, we aim to search the literature for evidence for optimal timing of cannulation of AVGs.
We aim to search for and summarise available evidence on the accuracy of fructosamine measurements to diagnose and monitor DM.
The current study aimed to search for risk factors and to design and evaluate a predictive model of air enema failure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com