Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "aim of the sampling" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the purpose or objective behind a sampling process in research or data collection.
Example: "The aim of the sampling was to gather representative data from the target population to ensure accurate results."
Alternatives: "purpose of the sampling" or "objective of the sampling".
Exact(4)
The aim of the sampling was to broaden the data material both in terms of geographical distribution and in terms of type and size of health facilities.
The main aim of the sampling strategy was to identify interviewees who could report first hand on the development and implementation of the strategy.
The aim of the sampling procedure for the health facility survey was to seek district representation, therefore, no sample size calculation was carried out.
The aim of the sampling strategy was to define the full kinetic profile over the whole population, by drawing a small number of samples at different times from a large number of patients.
Similar(56)
The aim of the sample collection was to combine up to 30 samples per pool with replicate pools per strata where sufficient samples existed [see Supplemental Material, Table 1 (doi:10.1289/ehp.0900596.S1 via http://dx.doi.org)].
The aims of the sampling strategy are to recruit a maximum variation sample as far as is possible along our hypothesised axes of difference (family composition, ethnicity and employment status), amending the sampling strategy as needed in the light of new themes identified in emerging data.
In this work, a novel method for designing window functions is proposed, with the aim of removing the sampling constraint and, therefore, reducing the number of sampling points on the sphere, while retaining a high order for the window.
The aim of this sampling strategy was to capture a broad range of patient experiences across the socioeconomic spectrum included within the trial.
The aim of this sampling was to get waste water highly loaded with antiepileptic drugs and not the description of representative mass flows of antiepileptic drugs from this hospital ward.
This categorization was based in the concept of the Importance-Performance Analysis (IPA) method with the aim of dividing the sample into groups, in which HQoL and OHRQoL showed similar results (both good or bad) [ 38].
The reconstruction of an unknown continuously defined function from the samples of the responses of linear time-invariant (LTI) systems sampled by the th Nyquist rate is the aim of the generalized sampling.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com