Sentence examples for aim of showing from inspiring English sources

Exact(41)

We conducted some experiments with the aim of showing the completeness and functionality of Care HPS.

AMF links each donation to a project online, providing news, results and photos, with the aim of showing that each donation is well spent.

It is hence possible that our control intervention was too conservative with respect to our aim of showing superiority of targeting the affective brain.

The court was clear that neither tradition nor the law's stated aim of showing "moral disapproval of homosexuality" were legitimate grounds to discriminate.

In Addis Ababa in July, a package of finance and investment policies and measures will be assembled for developing countries with the aim of showing them that the sustainability agenda has something to offer and allowing them to take action.

"A career in Economics... it's much more than you think" is a video produced in 2015 by the American Economic Association with the aim of showing that Economics can be applied in many more fields than just banking and consulting.

Show more...

Similar(19)

The aim of this shows a sensitivity preference.

Respect Jamaica is a multi-corporate initiative aimed at promoting the value of showing respect to all people.

In it Cather has completely achieved her aim of telling by showing, and showing by making an arrested, mysterious image.

All marker panels showed lower heterozygosities in the parental samples than in the admixed sample, with the two panels of AIMs showing ascertainment effects of lower heterozygosities in the parental samples and higher heterozygosity in the admixed sample (Table 2).

The aim of this show is to get visitors to engage the permanent collection anew.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: