Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "aim of preserving" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a goal or objective related to maintaining or protecting something.
Example: "The aim of preserving our cultural heritage is essential for future generations."
Alternatives: "goal of maintaining" or "objective of safeguarding".
Exact(60)
It was an explicitly religious platform with the stated aim of preserving the caliphate in Turkey.
His aim of preserving "confidence in American leadership not only in Asia but throughout the world" and John McNaughton's aim of preserving America's "reputation as a guarantor" were the same thing.
We started the 3 Million forum with the aim of preserving the rights of EU nationals living in the UK.
Or his willingness to talk about civil liberties– with his rather novel aim of preserving them, not taking them away.
As a result any interference through surveillance and data collection has to be proportionate to its intended aim of preserving public safety, for example, or detecting crime.
One of the rare continuities between the Obama and Trump administrations was sticking with the policy of lifting sanctions on Sudan with the aim of preserving stability.
With the aim of preserving bone and soft tissue, implants with shorter stems and proximal metaphyseal support have been developed.
With an aim of preserving the country's abundant forest cover, Brunei enacted legislation in the late 20th century to restrict logging.
The process of reconciling the legislation will most likely be undertaken with the aim of preserving the fragile coalition that made its passage in the Senate possible.
The Open Content Alliance is the brainchild of Brewster Kahle, the founder and director of the Internet Archive, which was created in 1996 with the aim of preserving copies of Web sites and other material.
Much of the city was subsequently reconstructed with modern (though rather plain) buildings, broad streets and squares, and green open spaces, with the aim of preserving as far as possible the character of the old city.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com