Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
This interest helped Lilly win financial backing from Nasa and other government agencies, and Lilly opened his new lab in the Caribbean in 1963, with the aim of nurturing closer relationships between man and dolphin.
With mutual exaltation of God and country and a shared aim of nurturing "morally straight" men with leadership skills and a service ethic, the Mormons and the Boy Scouts seem made for each other, as entwined as a square knot.
Mido announced plans in July 2005 to launch his own football academy in Egypt, which had the aim of nurturing the country's young talent.
Similar(56)
Update 4.10pm: "A spokesperson for Bauer Media said the company "has a number of initiatives... which aim to nurture the next generation of media talent.
Given in honor of clinician, scientist, and teacher Paul Beeson, who chaired the first Institute of Medicine study on aging and medical education in 1978, the scholarships aim to nurture the development of future leaders in gerontology.
I love the idea of nurturing something beautiful.
And what about my aspirations of nurturing young cynics?
Second, it does a tremendous job of nurturing relationships.
In Australia, a National Urban Policy was implemented in 2011 with the aim to nurture a 'productive, sustainable and liveable future' [ 3].
In my role as CEO of the GENYOUth Foundation -- a nonprofit that aims to nurture the development of healthy, high-achieving students through improved nutrition and access to physical activity -- I've learned that if we're not able to solve the child wellness crisis we're currently facing, every other facet of our society will be impacted in the coming decades.
In contrast, those of India and China aim at nurturing an innovation ecosystem and a vibrant bio-economy with greater ambitions for exportation from the sector.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com