Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(15)
With the aim of mitigating this undesirable collateral effect, we group the elements into blocks.
License plate restriction (LPR) policies are currently being implemented in major Chinese cities with the aim of mitigating traffic congestions.
This paper presents a systematic method to assist in the design of passive loops with the aim of mitigating the magnetic field generated by overhead transmission lines.
Therefore, the only currently available feasible solution to continue fossil fuel utilization to meet energy demands with minimized CO2 emission is carbon capture and storage, with the secondary aim of mitigating the global climate change.
The Japan Meteorological Agency JMAA) began providing earthquake early warning (EEW) services to the general public on 1 October 2007 with the aim of mitigating seismic disasters (Hoshiba et al., 2008; Kamigaichi et al., 2009; Doi, 2010).
This paper presents a compensation algorithm with the aim of mitigating the effects caused by a weak coverage fault considering modifications of the faulty cell parameters as part of the compensation method.
Similar(45)
"We aim to mitigate some of the effects of this with the development of new sources of supply and more rigorous negotiation.
The Stratospheric Particle injection for Climate Engineering or Spice Project is aimed at testing a method of mitigating the effects of manmade climate change by mimicking the cooling effect of volcanic eruptions.
The increasing mobilisation of resources aimed at mitigating the impact of the disease in developing regions of the world in particular holds numerous potential benefits on the course of the AIDS epidemic.
The new designs aim at mitigating side-effects of stress shadowing whereas enhance the far-field fracture complexity.
Both are key requirements for the development of strategies aiming at mitigating the release of environmental harmful N compounds.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com