Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
UNHCR's HIS was designed to monitor primary health care with the aim of improving refugee health.
Similar(59)
The project commenced in the first quarter of 2013, with the aim of improving the food and nutritional security of Liberian hosts and Ivorian refugees affected by the Ivorian crisis' in Nimba, Gedeh, and Maryland Counties.
In some cases, buildings and books were emphasised over the more basic aim of improving literacy.
The Sutton Trust was established in 1997 with the aim of improving social mobility through education.
The aim has been to improve the health status of refugees and other displaced persons through evidence-based policy formulation, better management of health programs, and ultimately actions that improve refugee health.
The implementation of refugee health insurance schemes by UNHCR in Iran and West Africa is expected to further improve refugee access to specialised care [ 81].
Solving Lebanon's political deadlock is critical to the success of any European policy aimed at improving the situation of Syrian refugees.
In the long term, the aim is to improve conditions in refugee camps, to try to look after more refugees near their countries of origin.
These goals aim at improving the lives of people worldwide while respecting ecological limits.
The cuts were part of a continuing review aimed at improving the profitability of individual bankers.
By Toby Fricker UNICEF's Toby Fricker was recently in Irbid, Jordan, on an assessment mission aimed at improving humanitarian services for Syrian refugees crossing the border.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com