Sentence examples for aim of generating from inspiring English sources

Exact(60)

Acts of terrorisation or large-scale coercive violence are typically associated with a general aim of generating fear and insecurity while keeping any specific aims or demands oblique.

The aim of generating £1bn in profit from "retailing services" may sound ambitious.

One worrying trend, said Lowles, is an attempt to use the publication of images involving the prophet Muhammad with the aim of generating a violent reaction from Muslims.

"We are independent and have to be a commercial organisation with the aim of generating money to invest in the place.

Different reference transfer functions are proposed with the aim of generating the desired transient in the triggering process.

Depending on the objectives of a portfolio, other funds could be added with the aim of generating an income or boosting growth.

Volvo will also be credited on all promotional activity across the Guardian Unlimited network with the aim of generating excitement around the launch of the new Volvo C70 and to bring their 'FEEL' campaign to life.

Whenever a local authority commissions a piece of public art with the aim of generating 'community spirit', it risks distracting the artist from the tricky job of producing inspiring art.

"These initiatives will create a greater strategic focus and enable more effective decision-making across the group, with the aim of generating future benefits and opportunities for long-term growth".

Within a month, he published the first in a series of promotional tracts with the aim of generating investor interest in his plan to "settle a free, just and industrious colony".

We have carried out such measurements with the aim of generating a proper set of parameters for the model, which then may be used for process optimization.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: