Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
"Brazil looks to Africa with friendship and respect, with the aim of advancing projects that bring us even closer together," Mr. Temer said.
The Information Technology Industry Council's chief executive, Dean Garfield, said: "Weakening security with the aim of advancing security simply does not make sense".
And a representative of many of the large tech companies recently remarked: "Weakening security with the aim of advancing security simply does not make sense".
He set up the Our Revolution organization in August with the aim of advancing liberal reforms, and the group will be a key part of the Democrats' attempted fightback during 2017 and the 2018 midterms.
There's a Foursquare-style gaming element too, where users are encouraged to add their ratings and move up the Pownum rankings, with the aim of advancing from "trooper" to "general".
A consequence is that the issue is gaining attention very slowly, so that programs with the explicit aim of advancing women and especially ethnic minorities are quite rare in Europe.
Similar(45)
In 1977 he became the legal officer of Justice, the British section of the International Commission of Jurists, where he was to remain for 15 years drafting reports and legislative proposals to further that organisation's aims of advancing access to justice and human rights.
Jihadists share the basic aims of advancing Islam and countering danger to it, but their priorities can vary.
The aim of Advances in Difference Equations is to report new developments in the field of difference equations, abstract, functional and fractional differential equations, and their applications in all fields.
Lean Startup Machine (LSM) is a company that aims to "advancing the science of entrepreneurship" and are an authority on Lean.
The BioC format was actively promoted by two tracks of the fourth edition of the BioCreative workshop (21, 22) in its aim to advance the reusability of resources as well as the interoperability of tools and Web services.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com