Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
It sees fully and partly automated cars levelling off at around 25% of new-car sales by 2035, but no such limit on the market share for cars with "assisted driving" features.In this section Golden scenarios The Xiaomi shock Recalling the boss Why Target lost its aim Growing by shrinking Spring tide Brazil's business Belindia Clarification: Boston Consulting Group Reprints.
America, awash with gas thanks to the shale boom, began rejigging coastal terminals originally built for importing LNG, so as to begin exporting it.In this section Golden scenarios The Xiaomi shock Recalling the boss Why Target lost its aim Growing by shrinking Spring tide Brazil's business Belindia Clarification: Boston Consulting Group ReprintsBut something unexpected happened.
Similar(58)
With mounting diplomatic and military successes, his aims grew in quick progression.
Tension from the incompatibility of the two aims grew: whoever chose Rome and the West must renounce the East, and vice versa.
Armstrong also noted that AOL's branded services were going to be "simplified" in the aim of growing subscription revenues.
Armstrong also noted that AOL's branded services were going to be "simplified" in the aim of growing subscription revenues.
Is there a good mix of tests aimed at growing revenues and tests aimed at reducing costs?
They were announcing Johnson & Johnson's sponsorship for the First Tee, a program aimed at growing golf's diversity.
Large areas of Tropical Forest have been cleared and deeply modified aiming at growing crops and producing livestock.
Then an additional $5M which is a media for equity agreement investment specifically aimed at growing the platform in Mexico.
"A club owner is prohibited from overspending even if such overspending aims at growing the club," said Dupont.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com