Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
As the ability of this work to validate many of the variants associated with menopausal age, as well as discover new genome-wide variants associated with follicle number is limited by sample size, future studies may aim for validation of these findings.
Similar(59)
Aiming for validation data for various hip diseases, we included all patients with a hip disorder and an activity level greater than 4 on the modified Tegner activity scale (mTAS).
The primary aim for model validation is to ensure output results appropriately align with OPM historical attrition data findings.
If Edwards truly seeks redemption, he ought to spend the rest of his days making amends to those he's hurt and doing good works without aiming for public validation in the service of a political renaissance.
The obvious answer is that successful predictive categories are actually tracking the causal structure in the world that accounts for the shared nature of the different instances, so we should aim for a stronger validation of the diagnosis than mere predictive validity.
This study aims to establish a numerical framework for validation of methods of quantitative analysis of non-invasive MR angiography imaging protocols such as Time-of-Flight (ToF) and Phase Contrast Angiography (PCA).
The aims were to develop a framework for validation that could be widely implemented in laboratories to improve the overall quality of genetic testing services while respecting the need for flexibility imposed, for example, by regional requirements and regulations, as well as practical constraints such as test volume and resources.
In this study, we aimed for a preliminary validation of a similar approach prospectively.
We aren't looking for validation anymore.
It's not for money, it's not for validation.
That need for validation by the market is so destructive.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com