Sentence examples for aim for good from inspiring English sources

The phrase "aim for good" is correct and usable in written English.
You can use it when encouraging someone to strive for positive outcomes or to pursue moral or ethical goals.
Example: "In our community service project, we should always aim for good and make a positive impact on those we help."
Alternatives: "strive for goodness" or "pursue the positive".

Exact(8)

Clifford Asness's AQR Capital Management and L.T.C.M. share a number of attributes; both are based on quantitative analysis of markets and the underlying historical data spanning decades; both aim for good returns while minimizing risk.

One can only aim for "good enough" security, given the competing demands from many parties.

The PDS should aim for good quality and cost-efficient treatment by offering comprehensive care and by avoiding unnecessary procedures.

FI is a costly and debilitating condition, it is therefore important to prolong and maintain such an important function as continent emptying of bowels, which should be the RNs' aim for good bowel care.

Aim for good enough.

Aim for good.

Show more...

Similar(51)

We sustain a focus on what's reasonable rather than what's ideal and promote attitudes that aim for good-enough rather than perfect.

They were mischievously captioned with declarations like, "A successful interior is one which aims for Good Manners and Abstinence".

Rather than the radar accuracy that we imagined would be so desirable a few years ago, both Facebook and Foursquare are aiming for "good enough".

You're aiming for good overall browning without any hint of charring, and this requires turning the pieces once or twice.

£6.95, wearebreadandjam.co.uk 6. Mibo make your own forest folk decorations set Mibo is an independent company that aims for good design.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: