Sentence examples for aim effort from inspiring English sources

The phrase "aim effort" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to express a focus on effort towards a goal, but it lacks clarity and proper grammatical structure.
Example: "To achieve success, we must aim effort towards our objectives."
Alternatives: "direct effort" or "focus effort".

Exact(1)

While you might have been one of our early testers of the entire new AIM effort, this is just the video portion and we'll be in touch soon as the rest rolls out. 1. Use the product by checking out the link below, only with fellow Aol team members.

Similar(58)

A sharp new debate has sprung up among atmospheric scientists over where to aim efforts to stave off the prospect of global warming from the buildup of heat-trapping greenhouse gases in the atmosphere.

With this aim, major efforts have been directed at harnessing the exquisite specificity of the immune response.

The fraud artists are now better at aiming their efforts.

No small aim of the effort, she said, "is to ensure that conditions for tenants are appropriate".

Thus, continued efforts should aim to regulate tobacco marketing efforts in order to disrupt these relationships to promote cessation.

The latest effort aims to expand similar requirements to pharmacies.

Applied research is the investigative effort aimed at direct applications.

The efforts aim to fight a rising scourge in retailing.

The effort, aimed at mothers of young children, represents Meetup's first foray into sponsorship.

The argument in favor of a tightly focused effort aimed at these schools is compelling.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: