Sentence examples for aim at mapping from inspiring English sources

Exact(4)

There are some works that aim at mapping QoE parameters and network performance parameters.

They aim at mapping sustainable environmental knowledge, which they identify as a significant part of "cultural memory".

The direct consequence is important for all studies that aim at mapping and characterizing short-range connections; their results should be interpreted with enormous care.

Multiple projects now aim at mapping the human genetic variation on a large scale, such as the 1,000 Genomes Project [ 2], the UK 100 k Genome Project [ 3], or the Genome of the Netherlands project [ 4].

Similar(56)

However, the cars will only use specified stretches of major roads in a data-collecting exercise aimed at mapping possible scenarios – a far cry from mining, where unpleasant surprises can be minimised and the environment is far more structured.

According to sources quoted by the AFP news agency, 32 countries are to be invited to the January 22 conference, which is aimed at mapping out a political transition to end nearly three years of fighting in Syria that has killed more than 120,000 people.

A mapping review aims at mapping out and categorizing existing literature on a particular topic.

In this contribution, we aimed at mapping different coalitional game approaches into communications and networking systems.

Current efforts are aimed at mapping catalyst properties such as acidity and shape selectivity.

Google is, of course, aiming at mapping the whole world in 3D, though they have a different method.

Planck, the ESA satellite aimed at mapping the microwave sky through two complete sky surveys, will fly in 2007.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: