Sentence examples for aim at assessing from inspiring English sources

The phrase "aim at assessing" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the purpose or goal of an evaluation or analysis.
Example: "The study aims at assessing the impact of climate change on local ecosystems."
Alternatives: "intend to evaluate" or "focus on measuring".

Exact(37)

We aim at assessing the relevance of EM data for estimating the different hydrocarbon components of the reservoir.

Regional-scale simulations serve to constrain the expected fallout ranges and deposit thicknesses whereas the global-scale ones aim at assessing potential long-range impacts on air traffic.

We aim at assessing environmental characteristics of urban wastelands that meet the requirements of rare and declining bird species.

The new Acoustic Richness index (AR) and the former dissimilarity index (D) aim at assessing α and β diversity respectively.

In particular, we aim at assessing the importance of the cultural and socio-economic compatibility of the immigrants origin and destination countries for the transferability of human capital.

In this paper, we aim at assessing the abilities of the ground-penetrating radar (GPR) full-wave inversion and straight-ray methods to achieve this task.

Show more...

Similar(23)

But the process will be aimed at assessing guilt, not causes.

The bootstrapping analysis was aimed at assessing the robustness of the effects found at the population-level activity onset analysis.

Studies aimed at assessing how BAT responds to cold can improve our understanding of the processes that mediate BAT activation.

Our physical model aims at assessing the thermal effects caused by the IMF into the CFc hydrothermal system.

This research is aimed at assessing techniques to produce natural gas from marine hydrate deposits.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: