Sentence examples for aim against from inspiring English sources

The phrase "aim against" is grammatically correct and can be used in written English.
It means to direct one's aim or focus towards a particular target or objective. Example: The company's marketing strategy is to aim against its competitors by offering lower prices and better quality products.

Exact(14)

Next over, Botham took aim against the quicker, craftier and sometime England bowler Mallender.

Photo: Vince Carter, who missed 21 of 33 shots in the Nets' Game 1 loss, will again take aim against the Indiana Pacers tonight.

Given the younger Mr. Liman's stated goals and that the movie takes aim against the Bush administration and the complicit news media, it is too bad that the story insists on turning into a marital soap opera.

To give him his due, Stojkovic had already saved his team in the 12th minute when Chuba Akpom found space in the penalty area to take aim against the club that had him on loan two seasons ago, paying little attention to the fact this was the point of the night when the home supporters were marking the 12th anniversary of Brian Clough's death.

But Gatland says the primary aim against Uruguay is simply to win.

Ms Farrow also takes aim against actors who have appeared in Mr Allen's movies.

Show more...

Similar(46)

We work to disrupt terrorist plots aimed against the UK, and against our friends and allies.

In Russia's view, everything America does in the world is aimed against Russia and everything aimed against Russia is directed by America.

But mainly it was aimed against being a fool, the disgrace of foolishness.

The new security measures include radiation detectors aimed against the threat of a nuclear-armed terrorist.

In recent months, both General Guei and Mr. Gbagbo ran xenophobic campaigns aimed against northerners.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: