Sentence examples for aim about from inspiring English sources

"aim about" is not grammatically correct.
Instead, you can use "aim at/about" or "aim for." Here are some examples: - The speaker's aim about/for/at the conference was to inspire the audience with her message. - The coach's aim about/for/at the team is to win the championship. - My aim about/for/at the project is to complete it on time and within budget. - The company's aim about/for/at the new product is to capture the attention of younger consumers. - The politician's aim about/for/at the election is to gain the trust and support of the voters.

Exact(6)

The game supplies a virtual caddy to make targeting suggestions, but I found I always had to aim about a foot beyond where the caddy said I should.

Mr. Muldoon used the entire 15 minutes for a poem he called "Aim," about where poetry comes from: "The sense of the poem as having always been,/as the redknot is bent on that selfsame patch/of tundra grass on which it was hatched".

Through the Skim Pinjaman Ikhtiar, implemented by the Amanah Ikhtiar Malaysia (AIM), about 67,000 women from the low-income group were involved in micro-credit enterprises.

Every day after school, the girls would read gossip and talk on AIM about the latest celebrity news.

To poetically rub in the juxtaposition between Liberia's browserless wilderness and our reliance to the internet I interviewed Andy on AIM about it, even though he sits JUST OPPOSITE ME.

Aim about an inch high above the animal.

Similar(54)

You should aim for about ½ to 1 teaspoon of salt per pound.

It needs to be al dente, so aim for about a minute or so less than packet instructions.

"The aim is about inventing".

Try to aim for about 3 already popular girls.

Aim for about three portions of protein a day.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: