Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "ailing patient" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a patient who is suffering from an illness or is in poor health.
Example: "The doctor was concerned about the ailing patient and recommended immediate treatment."
Alternatives: "sick patient" or "unwell patient".
Exact(10)
This time Lansley has certainly prescribed truly radical surgery for the supposedly ailing patient.
Once again, Dr. Sterrett had to send an ailing patient to Walter Reed.
If he takes the job, Dr. Gupta would be accepting an ailing patient.
Continuity of care is what GPs used always to bring to the party, and should do so again, particularly now, when medical treatment is becoming more and more fragmented and hard for the ailing patient to navigate.
For the many scientists who are predicting that coral reefs globally are in danger of disappearing by as early as the middle of the century due to bleaching, ocean acidification and rising seas, the reclamation is comparable to switching off an ailing patient's life support.
Blundell set about doing so by designing a system of funnels and syringes and tubes that could channel blood from a donor to an ailing patient.
Similar(50)
In the following weeks, he received a hundred messages a day from ailing patients everywhere.
THERE is no doubt that Pfizer's drugs have helped millions of ailing patients.
Too many hospitals currently require ties by blood or marriage, thereby keeping partners from the bedside of ailing patients.
He holds ailing patients' hands, pats their thickening bellies, and has a talent for diagnosing and explaining complex health problems.
To worry now about reducing deficits is comparable to putting leeches on ailing patients 300 years ago: it will make the patient sicker.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com