Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "ailing growth" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a situation where growth is struggling or declining, often in economic or business contexts.
Example: "The company's ailing growth has raised concerns among investors about its long-term viability."
Alternatives: "struggling growth" or "declining growth".
Exact(1)
With Cartier ailing, growth at Richemont has collapsed this year.
Similar(59)
The Tournament is based on three fictitious industries: Ailing, Fast Growth, and Mature.
Europe's other welfare states are now ailing, blamed for weak growth and high unemployment.
Moreover, the US economy - similarly to the situation in the UK – is ailing from slow productivity growth.
Although he expected exports from Asia to improve next year as Japan and the United States picked up steam, an ailing Europe and slower growth in China meant that exports would remain "subdued," he said.
Reynolds Farley, demographer at the University of Michigan, said some of the nation's old, ailing cities also had low growth of both industry and immigration.
The divide makes for tricky navigation by the European Central Bank, which will hold its monthly monetary policy meeting on Thursday, as it tries to promote growth in the ailing countries while heading off inflation in the healthier ones.
Economies must be free to reinvent themselves and allow thriving industries to replace ailing ones.The path of productivity growth will determine the nature of the new normal more than anything else.
Uncertainty over Mugabe's succession and concern over his age and failing health have divided the government and stalled growth in the ailing economy, with investors adopting a wait-and-see attitude.
As Eisner tries to repair ailing operations and find new growth, he also fights the widely held perception that he has no succession plan in place.
The company is in dire need of a turnaround strategy – one that either breaks up different segments or enhancing focus on accretive acquisitions – to revive growth of its ailing units.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com