Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
The phrase "aiding the insertion of" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are discussing support or assistance in the process of inserting something, such as data, objects, or components.
Example: "The new software is designed for aiding the insertion of data into the database efficiently."
Alternatives: "facilitating the insertion of" or "assisting in the insertion of".
Exact(2)
Eugene Santamaria, who lives in Crescent City, Fla., won patent 6,056,171 last month for a long, curved handle with flexible side wings that expand to stretch the "opening of a sock for aiding the insertion of a user's foot into the sock".
Recently, Crif1 was reported to be important for maintaining mitochondrial function by aiding the insertion of OXPHOS subunits and stabilizing the MIM integrity.
Similar(58)
So, multipath propagations are handled by frequency domain equalization at the eNB, aided by the insertion of a cyclic prefix (CP) in the transmitted signal.
Various catheters were used to aid the final insertion of the guide wire and OCT imaging catheter to the carotid artery.
Equally, the insertion of subheadings aids navigation, such as 'Who is this report for' and 'What type of medicine is Bondronat'.
STANDING between millions of Americans and screening for colon cancer is the screening procedure itself: a blast of air into the rectum, followed by the insertion of an optical scope and 30 minutes or so of probing, all aided by continuous air pressure.
We conclude that the insertion of the radio-opaque markers into breast tumours is a useful aid to guide breast-conserving surgery following neo-adjuvant chemotherapy.
A key victory for anti-sex trafficking organizations was the insertion of the anti-prostitution loyalty oath (APLO) into the US Leadership Act for HIV/Aids, TB, and malaria.
The insertion of Cobi Jones paid the highest dividend.
That didn't change much with the insertion of Alex Muyl.
Possible changes include the insertion of a public interest test.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com