Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Some may also see a possibility of fine-tuning this Syrian conflict by aiding the side we favor with weapons and other assistance to prolong the conflict as long as our desired end remains out of reach.
The fifty thousand troops who will remain in Iraq until the end of next year will still be combat troops in everything but name, because they will be aiding one side in an active war zone.
Even the appearance of aiding one side, however, is at odds with the usual effort that Iowa officials make to keep a level playing field to protect the state's status as the location for the first voting contest of the nominating season.
Countries that supported the continuation of sanctions came to see the relief aid side of the program as secondary.
I think what happens sometimes is that states go to the high-tuition model but don't follow through on the high-aid side of the equation.
In order to find out more about the financial aid side of higher education, I decided to interview Steve Booker, director of financial aid at Rollins College in Winter Park, Fla.
By 2005, two years after the U.S. invasion of Iraq, the military side of the U.S. effort and the civilian aid side were pursuing different missions with different goals, leading to wasted expenditures and missed opportunities, the report states.
The noise composite SRT was calculated using the following formula: [(noise front SRT × 2) + noise hearing aid side SRT + noise non-hearing aid side SRT]/4 [ 19].
The second is the important role played by non-governmental organisations (NGOs) in that area, both on the humanitarian aid side and in connection with development cooperation policies.
Combatants — and arms — have crossed from Lebanon into Syria, aiding both sides of the conflict.
We used two technologies to aid the side-by-side analysis of the two Rsk inhibitors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com