Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Alerted, Woodbury, MN: Alerted leverages geo-mobile communications technologies, mobile data connectivity and social networking to aid in communication and recovery efforts for missing children.
Perhaps, he speculates, it aids in communication, mating, or camouflage.
These strategies include simplifying reporting structures and creating "transition scripts" to aid in communication.
The accounts were also allegedly used to aid in communication between Isis operatives in the Middle East and people seeking to travel to Isis-held territory as foreign combatants.
Because of their hearing loss, they might later add some signs, finger spelling, Tadoma, or other forms of manual communication (e.g., printing on the palm) to aid in communication.
There are many great tools available to aid in communication, four of which we currently use in our office: Slack, Asana, Trello and Zoom.
11 Among the advocated benefits of anatomical 3D models, it has been suggested 12 14 that being able to visualise the location and dimensions of the area of interest can aid in communication, both within a surgical team and, crucially, between the physician and the patient.
Ex. "The teacher convinced her students that good grammar could aid in communication".
Most teams will designate one person (usually the middle blocker) as the blocking captain to aid in communication regarding blocking.
The basis for such a charge by police was that during the raid in NGO-premises, they found condoms and lubricants (for aiding in "unnatural sex"); communication materials (termed as "pornography"); dildo used for condom demonstration (termed as "sex toy"); and video cassettes and photographs (termed as "obscene literature") [ 75].
Self-assessment can aid in structuring communication and lay the foundation for a TMM if all team members are allowed to participate and contribute.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com