Sentence examples for aided in the development from inspiring English sources

The phrase "aided in the development" is correct and usable in written English.
It can be used when describing how someone or something contributed to the progress or creation of a project, idea, or product.
Example: "The research team aided in the development of a new vaccine that has shown promising results."
Alternatives: "assisted in the development" or "contributed to the development".

Exact(36)

Both authors aided in the development and writing of this manuscript.

Many of these articles aided in the development of the YODA Project policies and procedures.

This discovery made possible more reliable long-range radio communication and aided in the development of radar.

Such studies eventually aided in the development of three 3-D conceptual models of East Coast snowstorms.

He perfected the automatic flashlight bomb, an in-between-the-lenses shutter for altitude and distance work, and has aided in the development of color filters.

Holly Campbell, a spokeswoman for PhRMA, a lobby for the drug industry, said that ethical relationships between drugmakers and health care professionals were beneficial for patients and aided in the development of new medicines.

Show more...

Similar(24)

Eventually, their efforts could aid in the development of new cancer drugs.

Dr. Levine's discovery of gene p53 is aiding in the development of cancer therapies.

The computer was built to aid in the development of the hydrogen bomb.

The findings could aid in the development of memory-enhancing drugs for humans.

Identifying regulators of KRAS may aid in the development of therapies to treat this disease.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: