Your English writing platform
Free sign upExact(2)
These figures were announced alongside other significant updates to Messenger's platform, including support for "chatbots," which are software utilities that work on top of Messenger to aid with things like customer service, e-commerce transactions, and other interactive experiences.
These figures were announced alongside other significant updates to Messenger's platform, including support for "chatbots," which are software utilities that work on top of Messenger to aid with things like customer service, e-commerce transactions, and other interactive experiences.
Similar(58)
Take a first aid kit with things such as plasters and bandages.
A "good enough" sketch of the population and recent trends could help with things like prioritizing infrastructure investment or directing aid.
In 2002, Congress set up this nonpartisan federal commission to aid local jurisdictions with things such as certifying electronic voting machines or coming up with contingency plans in case of a disaster.
The US can influence this with development aid, things like encouraging a proper education system and assisting in sustainable energy projects.
Things like fidelity, for instance, compromise, sacrifice, mutual aid, that we're less likely to associate with things like cohabitation.
Faced with populist anger about economic conditions, Washington has been looking for ways to promote job growth, with things like public works projects and aid for states.
Without support, many students struggle with things like picking a school, enrolling in classes and filling out financial aid forms – freshmen entering college in 2017 alone left $2.3 billion in financial aid on the table by not filling out FAFSA.
We will need to have a "saliency map" for why the system says cancer, and ideally we'll have things like reason codes to aid with transparency.
Include "first aid" things like band-aids, Kleenex, and medicine.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com