Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "aid restoring" is not correct in standard written English.
It may be intended to convey assistance in the process of restoration, but it lacks clarity and proper grammatical structure.
Example: "The organization aims to aid restoring the damaged ecosystem after the disaster."
Alternatives: "assist in restoring" or "help restore".
Exact(1)
The legislative leaders would like to make $1.2 billion in changes to the governor's plan, adding at least $500 million in school aid, restoring some cuts and shifting money around.
Similar(59)
Four, including Colombia, have since had their aid restored after signing on the dotted line.
"For some inexplicable reason, Human Resources seems to think that preventing evictions promotes dependency," said Steven Banks, deputy attorney in charge of Legal Aid's civil division, who again and again has fought successfully to have grants for legal aid restored.
Provide humanitarian aid; restore full economic links with Donetsk/Luhansk, including welfare payments and banking services; Ukrainian state to help develop Donetsk/Luhansk and regions' co-operation with Russia.
Roughly two million military personnel were mobilized to provide relief aid, help restore power and get trains moving again so that many, if hardly all, the stranded migrant workers could get home by Thursday.
They include tools for aiding restoring polluted habitats, for example, biomarkers.
Hearing aids help restore the hearing loss and can possibly remove the ear ringing.
Neither do hearing aids restore normal hearing.
The next day, hearing aids restored, Doba drove us to Police, and a few days later, he addressed a question that had been nagging at me: Why did he go on that third trip?
This will in turn aid in restoring the patient with a predictable outcome from the outset of the treatment.
Using these planes as mobile antennas could also aid in restoring communications after natural disasters when normal communications were destroyed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com