Sentence examples for aid language from inspiring English sources

Exact(4)

The MCC seeks to promote economic growth in those countries which is more complicated and takes more time.Promoting economic growth also sounds a bit more conservative than the usual aid language: hence the charge that the MCC is "ideological".

A "talking kitchen" that delivers cooking instructions in French has been created to aid language learning.

Does a PBLT project appear to provide opportunities for meaningful interactions to aid language acquisition for these students?

The work is now going beyond the lab and Google is looking into ways to use it in its main search business either to help categorise what is found online or to aid language translation and speech recognition.

Similar(4)

Author: Ada Oko-Williams and Joe Lambongang with Nick Bundle Price: No. of pages: 28 Publication date: June 2011 Publisher: Water Aid Languages: English After undertaking a study visit to Bangladesh in 2004, WaterAid introduced Community-led Total Sanitation (CLTS) in Nigeria – the first country in West Africa to use the approach – in 2005.

Do not use such terms as "Aids victims" or someone "suffering from Aids", language that in the words of one reader is "crass, inaccurate and reinforces stigma", implying helplessness and inviting pity; "people with Aids" or "living with Aids" are preferable.

Possible tools for achieving this goal include the use of educational aids, language translation services and communication-specific physician training, specifically for recent immigrants and those with limited English language capacity.

The reader's experience, as he or she tries to make sense of unfamiliar scenes and strange images, parallels that of the migrant, striving to understand without the aid of language.

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: