Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The standard wristwatch (39%) was found to be the most useful aid in enabling timely consumption of medication.
Similar(58)
By enforcing EU state aid rules, the Commission plays a key role in enabling a level playing field.
If the United States, Britain and the European Union support the deal and provide billions of dollars in aid, enabling the economy to begin a recovery, Mr. Mugabe and his party could benefit and then use the military to hang onto power when the next election is held.
Cumberland is celebrating its recent designation as a federal empowerment zone, giving the county millions of dollars in aid and enabling it to offer tax credits and other incentives to businesses.
In fact, they are a cornerstone of the federal financial aid system, enabling companies to offer students unusually low interest rates while still making their profit margins.
If we'd just focus on aiding and enabling love rather than attempting to avoid enabling sin, I truly believe we'd begin to see the Kingdom of God on earth as it is in heaven.
Differential proteomic analysis can aid in profiling altered proteins enabling better understanding of various physiological processes occurring in plants.
We used of the Atlas-Ti 5.0 software program as a technical aid in the coding stage, enabling to code large amounts of text and share the data among the research team.
For example, it may aid in flexibly allocating attention, enabling quick reactions to unexpected events, tracking moving sounds, or deciding whether a sound was self-generated or generated by others.
We show feedback to both aid and enable policy development, improving policy performance in success, speed and efficiency.
We established a new research and development program, now called the Terrorism Information Awareness program, to test ways to find information faster, share information across agencies, aid in conducting analysis and enable better decision-making.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com