Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "aid in communicating" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing ways to assist or facilitate communication between individuals or groups.
Example: "The new software is designed to aid in communicating effectively across different departments."
Alternatives: "assist in communication" or "facilitate communication".
Exact(3)
Pictorials can aid in communicating warning information, but viewers may not always correctly comprehend them.
Positive train control could also aid in communicating train location and speed to maintenance teams that might be near active rail lines.
Adzic doesn't require them, though he finds the cards are a helpful aid in communicating to clients what he sees.
Similar(57)
It was apparent that the use of culturally accepted idioms aided in communicating with the women especially when there was need to make emphasis.
Taking a sculpting class can help researchers understand protein folding; a course in storytelling can aid doctors in communicating with patients.
Interventions that aid the patient in communicating this information to the provider would expedite patient care delivery and allow the provider more time for individualization of the patient's treatment plan and patient support in self-management.
Boris Pasche, an associate editor of the Journal of the American Medical Association, gave a talk entitled "How to write an outstanding manuscript and get it published: the Editor's point of view" to aid conference attendees in communicating their science effectively in papers.
Standard classifications have been established to aid designers, fabricators, and consumers in communicating with each other on these issues.
These results are aligned with previous research findings (Brookhart, 2003; Zimmerman & Schunk, 2001; Moskal, 2003) asserting the role of rubrics in communicating learning goals and in aiding in the learning process.
HCPs found visual aids demonstrating levels of salt/fat/sugar in everyday foods and a 'traffic light' tape measure helpful in communicating such 'revelations' with patients.
I believe in communicating with the people".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com