Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(1)
The mercurial Kim said that he would seek Mr. Bieber's aid in boosting North Korea's slumping pop-music industry, which has failed to generate any hits comparable to South Korea's "Gangnam Style".
Similar(57)
This aids in boosting the current density of the cell by 27% at 0.57 V operations.
That makes real estate an excellent alternative asset class for portfolio diversification, but also aids in boosting your portfolio returns.
This graph shows secondary school enrollment rates:Mr Maskin stresses the role that foreign aid can play in boosting education in developing countries.
Exercise, especially when combined with a varied and healthful diet, can help stabilize and improve mood, reduce impulsivity, relieve anxiety and irritability, aid in sleep, boost energy, and promote feelings of calm and contentment.
She noted that the city is critical to delivering aid and boosting commerce in Yemen, and that the coalition campaign there has complicated relief efforts.
When the game works, it reaps great rewards: billions in aid to boost the Pakistani economy and military and Islamist proxies to extend the government's reach into Afghanistan and India.
But before you keel over in shock she's back on form arguing that the government use the money spent on overseas aid to boost investment in prisons.
Both beverages are popular in Britain and elsewhere, and were marketed from the 1920s to the 1980s as aids to boosting health (Ribena) or recovery from sickness (Lucozade).
They will be rewarded with new trade arrangements, aid to boost entrepreneurship, and insurance for American investors in Africa.
The UK aid watchdog, Icai, recently urged DfID to do more to ensure that its aid projects to boost trade in developing countries were helping – and not hurting – poor people.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com