Your English writing platform
Free sign upSimilar(60)
With her late husband, Victor, she aided in advancements at the Hollywood Bowl.
These results advance fundamental understanding in this area, and aid in the advancement of similar research such as protective design and numerical structural impact simulation.
Dr. Davidson's project tackles a transformation needed in the clinical encounter to aid in the advancement of precision medicine.
Tony Perkins, president of the conservative Family Research Council, said in a statement, "Once again, homosexual activists have found a judicial activist that will aid in the advancement of their agenda".
This scale has the potential to aid in the advancement of research and immunization policy but has not yet been psychometrically evaluated.
Mitochondrial medicine is at the precipice of clinical translation; the objective of this review is to aid in the advancement of mitochondrial medicine from infancy to application.
These results will aid in the advancement of general knowledge about the molecular formation and retrieval of cocaine-associated memories that can be used in the future when designing treatments for cocaine addiction that target both prevention and relapse.
In July, the Executive Leadership Council (ELC), an independent, non-profit organization designed to aid in the advancement of African-American corporate leaders at Fortune 500 companies, hosted more than two-hundred black female executives at the annual Women's Leadership Forum in Minneapolis.
As the boom in mouse genetics continues we can expect the generation of many more genetic models that will continue to aid in the advancement of our understanding of the BBB.
This step could aid in job advancement, larger signing bonuses and higher compensation.
Understanding the effects of cell shape and orientation on cell function aids in the advancement of tissue engineering and artificial organ research.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com