Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
(Here, though, Japan can hold its head higher: in May it hosted a big African aid gathering, promising substantially to increase aid and technology transfer).The big disappointment was over climate change despite some word games.
Similar(58)
Accomplishing the former would aid in gathering data about postdocs, facilitate more uniform treatment, and make it easier to enforce the time limit.
This coordinate system can aid in gathering consistent and repeatable anthropometric data that can be used to improve tibial implant design and could also, in combination with CT/MR imaged-based computer assisted surgery, be used as a guideline for tibial component positioning in TKR.
This was followed up by the Home Office seconding at first a single immigration officer, now increased to five, in order to aid with gathering intelligence on those making the crossing.
Throughout each stage of the survey development, the interviewers and participants acknowledged the importance of the life history calendar as a memory aid for gathering life history information.
They grow exponentially — and, in the case of aids, silently — gathering momentum until, as in countries from Haiti to South Africa, the epidemic becomes too forceful to stop.
The key informant interviews aided in gathering qualitative data.
By this writ, Henry VIII also compelled the sheriffs and mayors of each county or city visited by the officers of arms to give aid and assistance in gathering the needed information.
The people who had gone to the lookout point, or other aid-gathering locations, clearly were moved by a sense of personal responsibility and a new willingness to act.
Still, the shipping companies and charities that are gathering aid here have been frustrated by the lack of a functioning government in Haiti.
By the time the organizers called an end to gathering aid in order to concentrate on organizing volunteers, it was clear something profound had shifted in the way some things work in Russia.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com