Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "aid differ" is not correct in written English and does not convey a clear meaning.
It seems to be an incomplete or incorrect expression, and without additional context, it cannot be used effectively.
Example: "The two methods may aid differ in their effectiveness."
Alternatives: "assist in differing" or "help vary".
Exact(1)
These AID differ strongly form those observed for the other samples.
Similar(58)
Decision aids differ from usual health education materials because of their detailed, specific and personalised focus on options and outcomes for the purpose of preparing people for decision making.
11 Decision aids differ from health education materials in that they aim to prepare people for decision making with a detailed, specific and individualised focus, rather than simply promoting understanding.
Mr. Chávez's government contends the Chinese aid differs from other multilateral loans because it comes without strings attached, like scrutiny of internal finances.
A college's sticker price isn't necessarily what you will pay, and aid differs from school to school.
Our computer-based aid differs from other decision aids for CRC screening in that patients were able to interact with the aid via its modular format and choose to view information based on their knowledge needs.
This article reports some central findings from the study and discusses how this led to the development of a consultation aid and how this aid differs from others in the literature.
One might expect that the effect of merit aid would differ between 2-year and 4-year institutions, perhaps because of differences in the type of students who enroll in the two types of schools, so we consider 2-year and 4-year colleges separately.
The suitable ages for hearing aid implantation differ among each treatment option, as some of the devices require certain skull bone thickness.
As the set-up, scope, and context of humanitarian aid settings differ a lot, other situations need to be investigated to reach conclusive judgements about the effectiveness of this approach.
The studies followed similar protocols and used the same computer aid, but differed in that in England, interviews were undertaken in the one-to-one setting with substantial amounts of interviewer assistance, whereas in the Netherlands, they were undertaken in the group, self-complete setting with lesser amounts of interviewer assistance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com