Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "aid consequences" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It seems to be an incorrect combination of words and lacks context to determine its intended use.
Example: "The aid consequences of the new policy were not fully understood."
Alternatives: "assistance outcomes" or "support effects".
Exact(1)
As one commenter wrote in response to Mr. Clagett's advocacy of taking a year off between high school and college: Great advice in theory, but for some families, like ours, the financial aid consequences can be prohibitive.
Similar(59)
Sophal acknowledges this, yet his prescriptions for improving aid ("stronger consequences for corruption;" "improved domestic tax revenue performance") appear unlikely to meet with success in the current political climate.
[00 08] Steve: Aid's Unintended Consequences.
Yet national self-reliance had a puzzling consequence: aid donors so admired it that Tanzanians were soon getting more aid per head than any other Africans.
Kraig Selken, a plaintiff and a senior at Northern State University in Aberdeen, S.D., was convicted of misdemeanor drug possession last year, and has lost state aid as a consequence of losing federal aid.
Peace Corps yahoos are flown out at great cost to teach Western hairdressing But aid's worst consequence is the continuation, and amplification, of the attitude that change must always come from outside.
Finally, we also account for unobservable characteristics at the community level, such as social norms about child labor, services supply, local labor market conditions, and aid received as consequence of the earthquake.
Our research yielded five recommendations. 1 Be aware of the unintended consequences of aid.
The authors stress technical factors, such as exchange rate management, that cause unintended negative consequences from aid flows.
There is indicative evidence that the provision of emergency aid mitigates the negative consequences of the shock.
"Until this happens, the health of the refugees will continue to deteriorate with life-threatening consequences, with aid organisations helplessly watching this situation".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com