Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "aid climate" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to refer to assisting or supporting climate-related efforts or initiatives, but it lacks clarity and context.
Example: "We need to find ways to aid climate initiatives that promote sustainability."
Alternatives: "support climate" or "assist climate efforts".
Exact(5)
This will aid climate change studies.
Fortunately, North Americans have an outstanding opportunity to aid climate stewardship just by managing and protecting our forests.
They have fueled the new aid climate with increased willingness to barter for the top students, regardless of income.
The course will cover a range of topics, likely including: medical humanitarian aid; climate change; the natural resource curse (blood diamonds, minerals, etc).; issues in China; women's issues; neglected diseases; and poverty.
If the UK Government is serious about evidence-based policymaking then much more high-quality empirical research is urgently needed on household adaptation to aid climate adaptation policy-making.
Similar(55)
The anti-aid climate that has built up in Britain is finally starting to bite in a way that has catastrophic consequences for people in the developing world.
The vetting of Mrs Clinton for the State Department job turned into a detailed examination of the funding of Mr Clinton's charitable foundation and of his Clinton Global Initiative (CGI), which works to find solutions to Aids, climate change and poverty.
For least developed countries and small island developing states, foreign aid and climate finance represent an indispensable resource.
And despite the crisis, the means allowing Europe to engage on vital global issues, such as development aid or climate change, remain preserved.
As Coleman put it, "You combine foreign aid and climate change, and you end up with a pretty unpopular political issue".
Nelson Muffuh, a Christian Aid senior climate change policy analyst, said: "For most of the conference, the US delegation in particular proved a major obstacle to progress.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com